Edgar Albert Guest 佚名(译)
The man who wants a garden fair,
Or small or very big,
With flowers growing here and there,
Must bend his back and dig.
The things are mighty few on earth
That wishes can attain.
Whateer we want of any worth
Weve got to work to gain.
It matters not what goal you seek
Its secret here reposes:
Youve got to dig from week to week
To get Results or Roses.
要想有個美丽花园,
面积大小姑且不管,
只要园中长满鲜花,
就必须把汗水挥洒。
有愿望就能实现,
这样的事还真是少见,
只要想要的东西有价值,
就得靠努力去创造。
目标是什么并不重要,
秘诀终归只有一条:
周复一周不怕劳累,
才能收获硕果或者玫瑰。
埃德加·艾伯特·格斯特(Edgar Albert Guest,1881—1959),美国诗人,他的诗充满温情,闪烁着灵感,散发着伤感,并因此声名远扬。格斯特生于英格兰的伯明翰,后于1891年和他的家人一起迁居底特律。1895年,他开始在底特律《自由报》当一名送稿付印的小工人,后又在该报社担任各种职务,直到去世。
猜你喜欢艾伯特埃德加伯明翰伯明翰学派“黑色大西洋”表征政治研究英美文学研究论丛(2022年1期)2022-10-26拉长时间的公平做人与处世(2022年5期)2022-05-26伯明翰之夜华人时刊(2022年21期)2022-02-15It Couldn’t Be Done/by Edgar Albert Guest这是不可能的中学生英语·中考指导版(2021年3期)2021-05-24埃德加·德加 作品7青年文学(2019年9期)2019-09-06埃德加·德加 作品3青年文学(2019年9期)2019-09-06埃德加·德加 作品4青年文学(2019年9期)2019-09-06艾伯特·赫希曼的政治经济学思想述评公共财政研究(2016年4期)2016-07-12英国伯明翰犬展中国工作犬业(2016年4期)2016-05-17伯明斡度假海外英语(2013年10期)2013-12-10